<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>翻訳蒟蒻的日々ー中国語翻訳　（兵庫県姫路市） へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.e-afu.com/wp/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.e-afu.com/wp</link>
	<description>中国語作文添削を始めました！！！</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Mar 2012 15:06:07 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>TAN RUI LIN より プロフィール へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?page_id=6&#038;cpage=1#comment-681</link>
		<dc:creator>TAN RUI LIN</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 15:06:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?page_id=6#comment-681</guid>
		<description>你好，还记得我吗？工大附中初三的同学，谈瑞林，哈哈~~~今天到了大阪才可以上FACEBOOK，竟然找到了你，挺有意思的，我明天后天去名古屋，19号在东京，20号回深圳，这次我和我老爸一起来旅行的~~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好，还记得我吗？工大附中初三的同学，谈瑞林，哈哈~~~今天到了大阪才可以上FACEBOOK，竟然找到了你，挺有意思的，我明天后天去名古屋，19号在东京，20号回深圳，这次我和我老爸一起来旅行的~~~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>LucyLi より 静かな日本人（安静的日本人） へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=239&#038;cpage=1#comment-654</link>
		<dc:creator>LucyLi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 17:16:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=239#comment-654</guid>
		<description>勉強になりました。サンキュー～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>勉強になりました。サンキュー～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>阿 福 より 静かな日本人（安静的日本人） へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=239&#038;cpage=1#comment-653</link>
		<dc:creator>阿 福</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 11:38:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=239#comment-653</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-651&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@LucyLi &lt;/a&gt; 
数据库升级的时候这些以前的翻译都给乱码了,我这里很多只能看到是个问号,自己都忘记那些问号是什么了。

不过这里正确的应该是遗属
② 指死者留下的亲属。《人民日报》1984.2.29：“特别是他曾多方打听、寻找烈士们的遗属，尽力帮助解决一些困难。”《中篇小说选刊》1983年第1期：“望你们按政府的条文规定，享受烈士遗属的待遇即可。”</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-651" rel="nofollow">@LucyLi </a><br />
数据库升级的时候这些以前的翻译都给乱码了,我这里很多只能看到是个问号,自己都忘记那些问号是什么了。</p>
<p>不过这里正确的应该是遗属<br />
② 指死者留下的亲属。《人民日报》1984.2.29：“特别是他曾多方打听、寻找烈士们的遗属，尽力帮助解决一些困难。”《中篇小说选刊》1983年第1期：“望你们按政府的条文规定，享受烈士遗属的待遇即可。”</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>LucyLi より 可撓性 へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=81&#038;cpage=1#comment-652</link>
		<dc:creator>LucyLi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 10:22:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=81#comment-652</guid>
		<description>曾经在有些资料看见过。
机械电子类：耐挠度（某个产品可弯可曲之类的。）
一般描述类：弹性（比如说事情或者人物有弹性。进一步延伸的话圆润啦之类的）
不知道是否符合您原文里提到的场合。
敬请确认~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>曾经在有些资料看见过。<br />
机械电子类：耐挠度（某个产品可弯可曲之类的。）<br />
一般描述类：弹性（比如说事情或者人物有弹性。进一步延伸的话圆润啦之类的）<br />
不知道是否符合您原文里提到的场合。<br />
敬请确认~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>LucyLi より 静かな日本人（安静的日本人） へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=239&#038;cpage=1#comment-651</link>
		<dc:creator>LucyLi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 10:16:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=239#comment-651</guid>
		<description>遗属→家属？
请确认~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>遗属→家属？<br />
请确认~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>LucyLi より 「情報発信」の訳？ へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=423&#038;cpage=1#comment-650</link>
		<dc:creator>LucyLi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 10:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=423#comment-650</guid>
		<description>おっしゃるとおり、確かに違いますね。
それこそ言葉の魅力があるところなんですね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>おっしゃるとおり、確かに違いますね。<br />
それこそ言葉の魅力があるところなんですね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>阿 福 より 雨の日 へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=441&#038;cpage=1#comment-648</link>
		<dc:creator>阿 福</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 08:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=441#comment-648</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-647&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@wen5013 &lt;/a&gt; 
最近やけ食いしてるかも。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-647" rel="nofollow">@wen5013 </a><br />
最近やけ食いしてるかも。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>wen5013 より 雨の日 へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=441&#038;cpage=1#comment-647</link>
		<dc:creator>wen5013</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Apr 2011 03:41:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=441#comment-647</guid>
		<description>おいしそうなシュークリーム！ご満悦の笑顔だね！そうそう、ツイッターにダイレクトメッセージ入れさせてもらいました。中国語の質問、よろしくお願いしますm(__)m</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>おいしそうなシュークリーム！ご満悦の笑顔だね！そうそう、ツイッターにダイレクトメッセージ入れさせてもらいました。中国語の質問、よろしくお願いしますm(__)m</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>阿 福 より やっと更新 へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=434&#038;cpage=1#comment-646</link>
		<dc:creator>阿 福</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 03:52:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=434#comment-646</guid>
		<description>お城はいいですよね。どの季節に行ってもきれいし、落ち着きます。

不払いの件、昨日またメールが来た、絶対払うからとかなんとか言ってますが、
払う気がないと思うなぁ、震災を持ち出して。。。
どうしようかなぁって悩んでいるところです。

&lt;a href=&quot;#comment-645&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@wen5013 &lt;/a&gt; 

&lt;a href=&quot;#comment-645&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@wen5013 &lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>お城はいいですよね。どの季節に行ってもきれいし、落ち着きます。</p>
<p>不払いの件、昨日またメールが来た、絶対払うからとかなんとか言ってますが、<br />
払う気がないと思うなぁ、震災を持ち出して。。。<br />
どうしようかなぁって悩んでいるところです。</p>
<p><a href="#comment-645" rel="nofollow">@wen5013 </a> </p>
<p><a href="#comment-645" rel="nofollow">@wen5013 </a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>wen5013 より やっと更新 へのコメント</title>
		<link>http://www.e-afu.com/wp/?p=434&#038;cpage=1#comment-645</link>
		<dc:creator>wen5013</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Apr 2011 09:59:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.e-afu.com/wp/?p=434#comment-645</guid>
		<description>そちらは桜がきれいでうらやましい。お城が何とも言えずきれいだね。なつかしいです。不払いの件、大変だったね。またゆっくり話がしたいです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>そちらは桜がきれいでうらやましい。お城が何とも言えずきれいだね。なつかしいです。不払いの件、大変だったね。またゆっくり話がしたいです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

